-
Abracadavra
En marge 108, 2020, stylo sur papier, A4
Vient tout juste d'être cousue à l'atelier de Vincent Rougier, la dernière Ficelle (n° 141) : JADOT interprète JANDL – abracadavra falamaleikum.
Alain Jadot est le trudacteur – mot qu'il préfère à traducteur – de Ernst Jandl, poète de langue allemande (1925-2000).Un vers seulement – pour ne pas abuser tellement c'est bon – pas sans rapport avec le dessin ci-dessus – d'une autre guerre, finie celle-là :
wennabereinmalderkrieglanggenugausist
ékanlaguerredurtrolontançafèdédégâ
extrait du poème abracadavra / falamaleikum qui donne son titre au recueil.
chez Rougier V. éditeur, Les Forettes, 61380 Soligny-la-Trappe. Site internet.
-
Commentaires
Ce petit livre a fini par arriver chez nous avant-hier. Son "exploit" sera sans doute salué par le Guinness Book car il a mis deux semaines pour traverser le département ! (Dans le sens de la longueur, quand même...)
-
Samedi 11 Avril 2020 à 22:01
-
4yannickSamedi 11 Avril 2020 à 09:24Je crois me souvenir qu'il existait une BD avec des personnages préhistoriques (les Onkriens) qui parlaient comme cela : médoukipudonktan ?
-
Samedi 11 Avril 2020 à 22:15
Je n'ai pas connu ces onkriens !
Doukipudonktan est dans le Zazie de Raymond Queneau.Source image : bdzoom.com.
-
Ajouter un commentaire
Oh des juges de patinage artistique notant la réalisation de l'épaulé-jeté-à-terre !
Le saviez-vous ?
En patinage artistique, la chute est définie comme tout arrêt momentané de la performance où la majorité du poids corporel repose sur d'autres éléments que les deux lames.