Par ahoui
Fait suite au précédent billet.
On appréciera les notes play on words de la traduction.
Voilà comment un volume d'encyclopédie,* un atlas et quelques autres ouvrages s'élèvent au rang d'œuvres d'art selon Kaarina Kaikkonen. Tout le savoir jaillit de la reliure.
Un précédent article annonçait le volume 6, il s'agit, en réalité, du volume 8.
Flying sheets
Here is how a volume of encyclopaedia,* an atlas and some other books rise with the row of works of art, according to Kaarina Kaikkonen.
All the knowledge spouts out of the binding.
* A preceding article announced volume 6, it acts, actually, of volume 8.
Some comments
The books cut seems a film ! It is film ! (Liza)
Flying sheets, normal for autumn ! (Martine) (It is a joke, in French "feuille" is the same word for "sheet" or "leaf")
Thème Magazine © - Hébergé par Eklablog